Madrelingua romena, traduttrice professionista e mediatrice dal 2003.
Le mie lingue di lavoro sono:
Dopo la laurea in Filologia (Lingue e Letterature Straniere) presso l’Università di Iași, Romania, ho conseguito la qualifica di mediatrice linguistico-culturale della Regione Toscana in ambito sanitario, giuridico e scolastico e, successivamente, la laurea in Scienze della Formazione (Formazione Interculturale e Relazioni Multiculturali) presso l’Università di Firenze. Nel 2017 ho conseguito il Master in Traduzione specialistica inglese > italiano nei domini specialistici: diritto, bio-medicina e discipline del farmaco.
Dopo oltre 15 anni di lavoro nel campo della mediazione linguistica e culturale, affiancato al lavoro di traduzione, attualmente mi dedico esclusivamente alla traduzione freelance nel settore biomedico e giuridico.
Ho frequentato numerosi corsi di aggiornamento e specializzazione in ambito giuridico, tra cui: